外国語

スポンサーリンク
外国語

外国語の学習に役立ちそうな WEB サイト

外国語の学習を始めたときに「どこかいいサイトはないかな(しかも無料で…)」といろいろと探し回りました。そして予想どおりというか、予想以上に外国語の学習サイトというのは存在していて、これから始めようとしていた自分には、どのサイトがいいのか見当...
外国語

英語の本は「登場人物メモ」を作ると読みやすくなります

外国語(英語)の本を読み始めて困ったこと 以前の記事(多読(英語)のなかで単語以上に難しいと思うこと)で、だんだん本のレベルが上がってくると、文章中の主語や目的語に "He" とか "him" などの代名詞が多用されるようになると書きました...
デジタル機器

海外の ディスク( PAL 規格)が再生できる DVD プレーヤー

外国語学習を続けていて、最近発見したことや役立ちそうなモノを紹介したいと思います。 学習用に買った DVD が再生できないことが ・・・ 外国語の学習で「しゃべること」以上に難しいと思うのが「聴くこと」だと思います。 人にもよりますが、一般...
外国語

外国語の勉強でネィティブとどこで出会うか?(2)

前回の記事「外国語の勉強でネィティブとどこで出会うか?(1)」では、英語のネィティブに会うために行った店を紹介しまた。 今回はちょっと書くのを躊躇しましたが、中国語ネイティブの店について書きたいと思います。 仕事が終わった後の 21 時過ぎ...
外国語

外国語の勉強でネィティブとどこで出会うか?(1)

現在、進めている「英語」と「中国語」の学習は、基本的にテキスト、CD 音声、その国のドラマや映画、歌、語学学習のための雑誌などをベースに行っています。 少しずつでも毎日続ければ、だんだん体に馴染んでくるような気がしますし、たとえば半年前には...
外国語

昔、海外映画を日本語字幕で見ていて不思議に思ったこと

中学生の頃から、映画館で観る海外の映画は、日本語の吹き替えではなく、音声が英語の日本語字幕で見るようになりました。学校で英語の授業が始まったため、少しでも英語に慣れようと思ったからです。 見始めの頃は、映像を見ながら同時に字幕を読むという技...
外国語

多読(英語)のなかで単語以上に難しいと思うこと

英語は多読法を実践中 英語のリーディングについては、「めざせ100万語!多読で学ぶSSS英語学習法」という学習方法をメインに実践しています。 この学習方法は 辞書は引かない (引かなくてもわかる本を読む) 分からないところは飛ばして前へ進む...
外国語

最初に見たドラマ「金婚」(中国語)

中国語の勉強を初めたばかりの頃、仕事で知り合った中国人の友人に勉強方法を相談しました。 友人から「僕は日本語を覚えるのに、日本のドラマを 100 本見た。だからドラマを見るといいよ。」というアドバイスをもらえたので、中国に帰ったときに、何か...
外国語

発音の学習方法(中国語)

よく、中国語の発音は難しいと言われています。 現時点では、まだまだ中国人との会話で自分が思っていることを十分に伝えることはできていませんが、発音に関しては、聞いていて違和感はない(日本語発音の中国語にはなっていない)と言ってもらえます。 中...
外国語

外国語(中国語)のドラえもんを見るメリット

外国語の勉強方法の一つとして、 「知っているアニメの外国語版を観る」 というのを実践しています。 アニメって子供向けだから、きっと難しい単語は出てこないし、発音もわかりやすく吹き替えてあるだろうから、初級学習者にはわかりやすいんじゃないかな...
スポンサーリンク